Богорад, Яков Иосифович

Материал из Крымологии
Перейти к: навигация, поиск
Яков Иосифович Богорад.jpg


Яков Иосифович Богорад — капельмейстейр 51-го Литовского полка, - автор, издатель и первый исполнитель пан-славянского ура - патриотического марша «Прощание славянки». Выпускник Варшавского музыкального института, более 40 лет работал в музыкальной школе Симферополя, ведя теоретические предметы и класс духовых инструментов[1]. За свою жизнь сделал сотни оркестровок. Предпочитал военные марши.

Биография

Родился в семье учителя начальных классов. В детстве овладел игрой на флейте.

Окончил Варшавскую консерваторию в 1900 году, флейтист по специальности, получил два диплома военного капельмейстера и учителя музыки.

В 1900-1903 служил в 160-м Абхазском пехотном полку в Гомеле.

В 1903 году переехал в Симферополь, где создал издательство (Бюро военной инструментовки «Богорад и К°»), где печатались новые произведения для духовых оркестров. До революции это было одно из самых популярных музыкально-издательских предприятий. В 1920-е называлось «Бюро инструментовки пьес Я. И. Богорада»

Он был прекрасным аранжировщиком, композитором и талантливым педагогом. Среди его учеников:

  • профессора, преподаватели А.Л. Стасевич, А.А. Федотов,
  • композитор, Народный артист СССР, директор Большого театра СССР М.И. Чулаки.
  • Г.М. Калинкович — полковник военный дирижер, профессор Московского Института военных дирижеров автор многих пьес для духового оркестра[2].
  • Григорий Самойлович Нагорный – один из первых учеников Я.И.Богорада, флейтист, первый крымский военный капельмейстер. [3][4]

Яков Богорад расстрелян в числе прочих евреев Симферополя в 1941, 12-13 декабря, в противотанковом рву на 11-м километре Феодосийского шоссе.

Мундир копельмейстера Литовского полка (хранится в музее Шереметьевых, Михайловский форт, г. Севастополь).

Прощание Славянки

Марш «Прощание славянки» издан Я.И. Богорадом в Симферополе, в 1912 году, с ура патриотическими лозунгами на обложке издания, вызванными и определенными цензурными обстоятельствами, а именно - поднявшейся в то время волной панславянского агрессивного шовинизма. Он бесплатно помог записать В. И. Агапкину клавир и оркестровал марш. Вместе они сочинили трио и придумали и название маршу — «Прощание славянки». За свой счет он и издал ноты марша в Симферополе.

Марш представляет собой аранжировку и обработку хасидских мелодий (Хад гадья и Лешона, обе входят в пасхальную агаду, в том виде как эта мелодия была популярна в Крыму среди как еврейского, так и нееврейского населения, согласно рассказу Куприна «Гусеница», который описывает эту мелодию как песню подвыпивших балаклавских рыбаков, в 1905 году, т.е. за семь лет до создания марша.)

Название марша «Прощание Славянки» - происходит от названия симферопольской речки Славянка, на берегу которой находились казармы Литовского полка.

Примечания

  • [Сетевой ресурс: www.gazetakoroleva.ru/?arhivyear=2011&month=5&number=2011050&st=142 Легендарное «Прощание славянки»]
  • [Сетевой ресурс: www.vilavi.ru/pes/toska/heimweh3.shtml Тоска по Родине]


Все тексты и изображения, опубликованные в проектах Крымологии, включая личные страницы участников, могут использоваться кем угодно, для любых целей, кроме запрещенных законодательством Украины.