Crimea is Ukraine.jpg
Крим – це Україна • Crimea is Ukraine • Die Krim ist die Ukraine • La Crimée c'est l'Ukraine • Crimea es Ucrania • La Crimea è l'Ucraina • Crimeia é Ucrânia • Η Κριμαία είναι Ουκρανία • Крим е Украйна • Krim je Ukrajina • A Krím Ukrajna • Crimea là Ukraine

ყირიმი უკრაინაა • Krim er Ukraine • Is é an Crimea an Úcráin • Krimea adalah Ukraina • Krím er Úkraína • קרים זה אוקראינה • Қырым - Украина • 克里米亞是烏克蘭 • Crimea hè Ucraina • 크림은 우크라이나 • Crimea ແມ່ນ Ukraine • Krima ir Ukraina • Krymas yra Ukraina • Krim ass Ukraine • Крим е Украина • Crimea ialah Ukraine • ކްރައިމިއާ އަކީ ޔޫކްރޭން އެވެ • Il-Krimea hija l-Ukrajna • Ko Crimea ko Ukraine • Крым бол Украин • क्रिमिया युक्रेन हो • Krim is Oekraïne • Krim er Ukraina • کریمه اوکراین است • Krym to Ukraina • Crimeea este Ucraina • Крым - это Украина • • • • • ਕ੍ਰੀਮੀਆ ਯੂਕਰੇਨ ਹੈ • Крим - ето Украина • Krim - to je Ukrajina • Крым - ин Украина • แหลมไครเมียคือยูเครน • Кырым - Украина • Крым - эto Украина • Kırım Ukrayna • Krym Ukraina • Qrim - Ukraina • رىم ئۇكرائىنا • کریمیا یوکرین ہے۔ • Ang Crimea ay Ukraine • Krim on Ukraina • क्रीमिया यूक्रेन है • Krim je Ukrajina • Krym je Ukrajina • Krim är Ukraina • Is e Crimea an Úcráin • Krimeo estas Ukrainio • Krimm on Ukraina • クリミアはウクライナです • Krim is Oekraïne • قىرىم ئۇكرائىنا • ክሪሚያ ዩክሬን እያ። • క్రిమియా ఉక్రెయిన్ • கிரிமியா உக்ரைன் • Қрим Украина аст • ක්‍රිමියාව යනු යුක්රේනයයි • کریمیا اوکراین دی • କ୍ରାଇମ ହେଉଛି ୟୁକ୍ରେନ | • क्रिमिया हे युक्रेन आहे • ക്രിമിയ ഉക്രെയ്നാണ് • क्रीमिया यूक्रेन अछि • Crimée ezali Ukraine • Crimea est Ucraina • کریمە ئۆکرانیایە • Crimea se Ikrèn • ICrimea yiUkraine • क्रिमिया म्हळ्यार युक्रेन • Ti Krimea ti Ukraine • Crimea bụ Ukraine • क्रीमिया यूक्रेन ऐ • ક્રિમીઆ યુક્રેન છે • Crimea ha'e Ucrania • Crimea yw Wcráin • क्रीमिया यूक्रेन हवे • ခရိုင်းမီးယားသည် ယူကရိန်းဖြစ်သည်။ • ক্রিমিয়া ইউক্রেন • Крым - гэта Украіна • Krimea Ukraina da • Krim is Oekraïne • ক্ৰিমিয়া হৈছে ইউক্ৰেইন • Ղրիմը Ուկրաինա է • القرم هي أوكرانيا • ክራይሚያ ዩክሬን ነው። • Krimea është Ukrainë • Crimea markax Ucrania markankiwa • Krım Ukraynadır

Туроверов, Николай Николаевич

Материал из Крымологии
Перейти к: навигация, поиск

Николай Николаевич Туроверов (18 (30) марта 1899, Старочеркасская, Российская империя — 23 сентября 1972, Париж, Франция) — русский и казачий поэт. Донской казак, русский и белый офицер, участник Первой мировой, Гражданской, Второй мировой войн.

поэт
Николай Николаевич Туроверов
Николай Николаевич Туроверов.jpg
Период жизни
30 марта 1899  —  23 сентября 1972

Биография

Николай Николаевич Туроверов родился в станице Старочеркасской 18 (30 нового стиля) марта 1899 г. Его отец был донским казаком[1].

После окончания реального училища он в 1914 году поступил добровольцем в Лейб-гвардии Атаманский полк, участвовал в боевых действиях на фронте Первой мировой войны. После Октября 1917 года, вернувшись на Дон, в отряде есаула Чернецова сражался с большевиками. Потом был знаменитый — невыносимо тяжелый и невероятный по отчаянному мужеству — Ледяной поход маленькой армии генерала Л.Г. Корнилова, обложенной и преследуемой красными.

В боях с большевиками Туроверов был четырежды ранен.

В ноябре 1919 года его назначили начальником пулеметной команды Атаманского полка, немного позже наградили орденом Владимира 4-й степени. На одном из последних пароходов с врангелевскими войсками он навсегда покинул Россию. Начались скитания: лагерь на острове Лемнос, Сербия и, наконец, Франция.

Во время Второй Мировой войны Туроверов сражался с немцами в Африке в составе 1-го кавалерийского полка французского Иностранного легиона, которому посвятил поэму "Легион". Вернулся в Париж, служил в банке. Создал "Кружок казаков-литераторов", с 1947 по 1958 годы возглавлял Казачий Союз, редактировал газету с таким же названием.

В 1954 г. стал одним из основателей и журнала «Родимый Край».

В 1965 году Туроверов вышел на пенсию. В этот же год в Париже был издан его итоговый сборник «Стихи. Книга пятая».

Скончался 23 сентября 1972 г., похоронен на парижском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

О творчестве

Туроверов вообще мастер неожиданного и одновременно точного эпитета. В еще одних скорбных стихах о разлуке он соединяет ощутимые в своей вещественности атрибуты (попона «шершавая», а люди «усталые») с многозначительным именованием Черного моря «Понтийским» на античный лад. И сразу вспоминаются тоскливые «Письма с Понта» Овидия. И вместе с тем, привычное для погруженного в мировую культуру читателя, это именование моря звучит на фоне крымских реалий чужестранно и отчужденно. А предметное определение моря «ледяное» (Туроверов покинул родину в холодном ноябре) превращается в ранящую метафору «Ледяная душа кораблей». Тем самым кораблям придаются такие оттенки значения, как бездушие и мертвенность, и они начинают ассоциироваться с холодной могилой и с небытием:

В эту ночь мы ушли от погони,
Расседлали своих лошадей;
Я лежал на шершавой попоне
Среди спящих усталых людей.

И запомнил и помню доныне
Наш последний российский ночлег,
Эти звёзды приморской пустыни,
Этот синий мерцающий снег.

Стерегло нас последнее горе, —
После снежных татарских полей, —
Ледяное Понтийское море,
Ледяная душа кораблей.

Одно из самых известных стихотворений Туроверова «Уходили мы из Крыма» написанное им в 1940 году[2].

Уходили мы из Крыма
Среди дыма и огня.
Я с кормы всё время мимо
В своего стрелял коня.

А он плыл, изнемогая,
За высокою кормой,
Всё не веря, всё не зная,
Что прощается со мной.

Сколько раз одной могилы
Ожидали мы в бою.
Конь всё плыл, теряя силы,
Веря в преданность мою.

Мой денщик стрелял не мимо —
Покраснела чуть вода…
Уходящий берег Крыма
Я запомнил навсегда.

Лирику Туроверова отличают прежде всего тяготение к поэтике фрагмента, отрывка, и целомудренный отказ от прямого выплеска чувства. Эмоции оставлены в подтексте. Поэт как бы бесстрастно констатирует происходившее с ним – поход, ориентиры маршрута:

Мы шли в сухой и пыльной мгле
По раскалённой крымской глине.
Бахчисарай, как хан в седле,
Дремал в глубокой котловине.

И в этот день в Чуфут-Кале,
Сорвав бессмертники сухие,
Я выцарапал на скале:
Двадцатый год — прощай, Россия!

Примечания



Все тексты и изображения, опубликованные в проектах Крымологии, включая личные страницы участников, могут использоваться кем угодно, для любых целей, кроме запрещенных законодательством Украины.